Visualizzazione post con etichetta F THE TIMES OF INDIA. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta F THE TIMES OF INDIA. Mostra tutti i post

23 novembre 2019

Tenu Vekhi Javaan: le riprese in Italia

La troupe del video musicale punjabi Tenu Vekhi Javaan è in questi giorni in Basilicata e in Campania per effettuare alcune riprese. Le località selezionate: Potenza, Sant'Angelo Le Fratte, Latronico, Maratea, Lagonegro, Caggiano. Sul set l'attore Himansh Kohli e la modella Shivani Jadhav. Shivani si è prestata anche a sfilare indossando abiti creati dagli studenti di un istituto di Potenza.

Aggiornamento del 15 aprile 2020 - Himansh Kohli: When I shot in Italy three months ago, I never realised the situation would get so serious, Tanvi Trivedi, The Times of India:
'“My music video 'Tenu Vekhi Javaan' was shot in Italy. I can’t believe how things have changed in just three months. Italy was like heaven on earth. I have a lot of friends and fans in Italy, and they are constantly in touch with me through social media. They are all scared, which is understandable. The roads are all empty similar to the lockdown in India. (...) I am spending my time watching videos that my friends send from Italy. Today, reading the various forwards that are circulating on social media has become painful, and if this continues, it will soon affect people’s mental health, too”.'



11 ottobre 2019

Mahesh Babu in Italia

Secondo l'articolo From Lake Como with fun! Mahesh Babu and his son turn into shenanigans in this adorable video, pubblicato oggi da The Times of India, Mahesh Babu nei giorni scorsi si è concesso con la famiglia una breve vacanza in Italia, a Milano e sul lago di Como.

7 ottobre 2019

Adil Hussain in Star Trek: Discovery - stagione 3

Adil Hussain è nel cast della terza stagione di Star Trek: Discovery e non potrei essere più felice. Trailer

Aggiornamento dell'11 novembre 2019 - How Adil Hussain became a part of Star Trek: Discovery, The Times of India:
'Adil said the first day of the shoot was the most memorable. "On the day of the shoot, everyone, including the actors, gathered around and made a circle. They formally introduced me, 'Adil Hussain from India. We welcome you to the family of Star Trek.' They all clapped and then looked at me. I said, 'Do I have to speak?' They said yes. I didn't know what to say because I didn't prepare. But I said, 'The only thing coming to my mind right now is that I was born in a small town in Assam where newspapers used to come three days late. And now I'm here today, crossing the galaxies. So thank you for letting me into your family'", the actor reminisced'.

22 settembre 2019

Dev revisits old haunts in city with Rukmini in tow

The Times of India pubblica oggi nel supplemento Calcutta Times un articolo molto originale nel quale Dev, accompagnato da Rukmini Maitra, ripercorre i luoghi di Kolkata che hanno segnato i suoi primi anni difficili nella metropoli, quando, rientrato da Mumbai nel 2006, il giovane aspirante attore tentava di conquistarsi un posto al sole nell'industria cinematografica bengali. Dev revisits old haunts in city with Rukmini in tow.


10 marzo 2013

Midnight's Children: recensioni

Mumbai, 31 gennaio 2013
Superato l'iniziale rifiuto, Midnight's Children ha trovato in India un distributore (PVR Pictures) disposto a proiettarlo nelle sale. Il 31 gennaio 2013, data della prima, alla presenza di Deepa Mehta, di Salman Rushdie e del cast, la pellicola è stata finalmente presentata anche al pubblico indiano non festivaliero. Vi segnalo una nuova locandina e alcune recensioni:

- Srijana Mitra Das, The Times of India, 1 febbraio 2013, ** 1/2: 'The film takes a difficult novel and mostly does well. (...) Salman Rushdie's voice guides you as narrator, blending with Nitin Sawhney's musical score.  It's nicely apt for MC to offer so much in its hearing, Rushdie voicing large ironies with tender little loves, Sawhney's score moving you with its exquisite delights. MC also features some striking performances. Roy as Ahmed Sinai presents a passionate portrayal while Bose as General Zulfikar is tightly controlled, whipping at a flock of geese, luxuriating in bubble baths between executing Pakistan's first military coup. (...) There's occasional staginess and cliches too - turbans, snakes, magicians who don't give it a break - and sometimes, the family drama floods broader political time. The film's length (...) could've been tighter. But mostly, MC moves you with its heart and words, especially when Rushdie murmurs, "Without passport or permit, in a basket of invisibility, I returned - to my India." You feel the love'.
- Rashid Irani, Hindustan Times, 11 febbraio 2013, ** 1/2: 'The film is disjointed and uninvolving. Rushdie's first feature screenplay leaves much to be desired, right from his own inexpressive voice-over. None of the characters are infused with passion. Neither are the socio-political upheavals of post-independence India effectively explored. (...) Frequently, the glossy camera work and production design becomes a distraction. The film will get audiences debating literary adaptations. Even if one doesn't compare it to the book, MC is much too tedious for comfort'.

Vedi anche:

9 marzo 2013

Le prime del 15 marzo 2013: Jolly LLB

Questo è un film che attendevo da tempo. Jolly LLB, commedia satirica che punta il dito contro il sistema legale indiano, segna il gradito ritorno alla macchina da presa di Subhash Kapoor, regista del delizioso Phas Gaye Re Obama. Nel cast il talentuoso Arshad Warsi, finalmente in un ruolo da protagonista (applauso, per favore), affiancato da un cattivissimo Boman Irani e da Saurabh Shukla. La colonna sonora, composta da Krsna Solo, è uno spasso. Vi segnalo i video dei brani Jhooth Boliya - Boman in mood danzereccio segna sempre uno dei punti più alti della produzione cinematografica indiana, ammettiamolo - e Law Lag Gayi. Ne approfitto per proporvi anche la locandina e il trailer. La leggenda recita che il ruolo principale fosse stato inizialmente offerto ad un certo Shah Rukh Khan...

Aggiornamento del 16 marzo 2013: vi segnalo di seguito alcune recensioni.
- The Times of India, 15 marzo 2013, *** 1/2: 'Rather like its protagonist, Jolly LLB's first half meanders a bit, (...) but boy, does its second half hammer things home. With crackling scenes between Jolly versus Rajpal (Irani deadly smooth, like velvet soaked in blood) and Rajpal versus judge Tripathi (Shukla in a brilliant show), (...) the action becomes electric. Drama builds as Jolly (Warsi, highly endearing and impressive) finds his voice. (...) Jolly LLB works because of its bigger point - decency is for all and worth fighting for. Using bittersweet satire and plot twirls, the film shows corruption even used against the corrupt. Despite that weaker first half, this truly becomes a Jolly good show'.
- Anupama Chopra, Hindustan Times, 16 marzo 2013, ***: 'Jolly LLB is a feel-good satire in the best sense of the term. (...) Writer-director Subhash Kapoor tells his story with conviction, skillfully creating a theatre of the absurd. (...) Parts of Jolly LLB are laugh-out-loud funny, but underneath the humour is an angry critique of the system, so easily manipulated by the rich and so difficult to penetrate for the poor. You go in expecting a comedy, but the story takes some unexpected turns and ends in a rousing climax that is moving and inspiring. My trouble with the film was that Jolly's path is almost too easy. The clumsiest track is his love angle, which forces some unnecessary songs on us. (...) Thankfully, three key actors shoulder the film - Irani, Warsi and the excellent Saurabh Shukla. (...) Despite the uneven writing, Jolly LLB works because it has heart. Make time for it this weekend'.

15 novembre 2012

Makkhi: locandina e recensioni

Eega è senza dubbio il film dell'anno. S.S. Rajamouli ha diretto in simultanea la versione telugu (Eega) e quella tamil (Naan Ee). La produzione ha previsto inoltre le edizioni doppiate in hindi (Makkhi) e in malayalam (Eecha). La versione sottotitolata in inglese, distribuita negli USA nel luglio 2012, nel primo fine settimana di programmazione ha registrato  nelle sale americane una media di spettatori per proiezione superiore a quella conseguita da The Amazing Spider-Man. Il 12 ottobre 2012 è stato distribuito Makkhi, e vi segnalo di seguito alcune entusiastiche recensioni:
- Anupama Chopra, Hindustan Times, 13 ottobre 2012, ****: 'Makkhi is the most outlandish film I've seen in years. It's also the most fun I've had in a theatre recently. (...) It takes courage to pick a story as weird as this. Clearly writer-director S.S. Rajamouli is equipped with guts and a ferocious imagination. (...) By the end, I was clapping and rooting for the fly. How many films can get you emotionally invested in an insect? Makkhi is a mad roller coaster ride that's worth taking'.
- Ankur Pathak, Rediff, 12 ottobre 2012, ****: 'The camera work is beyond belief. The result is a mind-blowing rampage of uniquely filmed scenes. (...) This super-fly is a super-stud, a bee-sized package that promises definite entertainment which even the so called larger-than-life superstars fail to achieve or achieve at a highly superficial level. Director S.S. Rajamouli and Kotagiri Venkateswara Rao, who handled the editing and camera work, and the entire team deserve thundering applause'.
- Taran Adarsh, Bollywood Hungama, 9 ottobre 2012, ****: 'Original, inventive, innovative and imaginative, Makkhi raises the bar of films made in India. (...) At a time when most dream merchants in Bollywood are concentrating on mindless entertainers that kiss goodbye to logic, Rajamouli strikes the right balance between logic and entertainment in Makkhi. The scale of the film is colossal, the plot is invigorating and the outcome leaves you mesmerized. (...) A technical wonder, the computer generated fly is, without doubt, the star of the show. And its creator, Rajamouli, a sheer genius for creating a film that sweeps you off your feet and leaves you awe-struck. (...) The writing is smart and clever, the episodes are ingeniously integrated in the screenplay and the culmination to the tale leaves you spellbound. I'd go the extent of saying that Makkhi has an unfaultable start, immaculate middle and impeccable end, which is a rarity as far as Indian films go. (...) On the whole, Makkhi is a landmark film. You ought to watch certain films in your lifetime. Makkhi is one of those films. For choosing a crackling idea, for executing it with panache and for taking Indian cinema to the next level, I doff my hat to you, Mr. S.S. Rajamouli'.
- Box Office India: 'The story, the way it has been written and, above all, the way it has been presented on celluloid takes you totally by surprise. Every scene is a treat to watch, and one good scene is followed by an even better one. (...) Watching Makkhi is a sheer experience! (...) The major highlight of the film is its pace'.

Riporto anche alcune recensioni di Eega:
- Karthik Pasupulate, The Times of India, 6 luglio 2012, ****: 'What's fascinating is that the movie shows a computer-generated-housefly can have pretty much the same effect on the audiences as a rippling superstar. Hair-raising entertainment, jaw dropping, mind-bending thrill-a-second ride of the season, probably the decade, Eega is a game changer. (...) Rajamouli delivered all too well. (...) He's set a new bench mark for Telugu cinema. There are some very original thrills and sequences that will sweep you off your feet. The computer-generated wizardry is seamless. (...) But what is most impressive is the storytelling. Most Telugu filmmakers rely solely on dialogue to take the story forward, but this is perhaps the first film that has the camera taking the narrative forward. In fact, the housefly doesn't have a single dialogue. (...) Visual Effects are just the best ever for a Telugu film, both in terms of originality and quality of output. The film has over 90 minutes of never-before-seen-visual effects that just blow the audiences away'.
- Sangeetha Devi Dundoo, The Hindu, 7 luglio 2012: 'S.S. Rajamouli is completely in control of his team, his narrative and his vision. He proves, yet again, that he is one of the finest storytellers in contemporary Telugu cinema. He is aided by an equally talented team that helps give form to a movie that could have become gimmicky and shallow. Eega raises the bar for visual effects and animation for an Indian film. (...) Eega shows what Indian filmmakers and production houses are capable of, at budgets much lower than that of Hollywood. (...) Sudeep (...) is a perfect match for the animated Eega. (...) Only an actor of calibre could have pulled off a role that called for emoting with an imaginary Eega. Remember that the Eega was added to the frames with the computer graphics after the visuals were shot. Sudeep can keep a few empty shelves ready in his abode to accommodate all the awards he is poised to win the coming year'.

Aggiornamenti del 7 luglio 2022:
- Eega, S.S. Rajamouli's finest film, turns 10, Sagar Tetali, Film Companion, 5 luglio 2022

9 novembre 2012

Irrfan Khan: Everything has come to me late in my life

Vi segnalo l'intervista concessa da Irrfan Khan a Garima Sharma, pubblicata da The Times of India il 24 ottobre 2012. Everything has come to me late in my life: Irrfan:

'In all honesty, with the international recognition that has come to you post Slumdog Millionaire, there must have been some point when success went to your head?
If success would have come early in life, it would have. But, everything came to me a little late. It’s a pattern with me - things always come late to me. When I was doing TV, I longed to do films. I was even ready to become a henchman. At that time, if I would’ve got the role of a villain, I would’ve wasted my life just playing villains. But, I think destiny is taking care of me, even if it is giving me things later in life, even if it is testing me. I have never been in a situation where success could go to my head.
Has Hollywood impacted your Bollywood prospects?
An actor looks for recognition. And when you do work like this, it creates a perception about you in the audience’s mind. That’s it. But, it gives me a choice to do stories which I would’ve never got here. I would’ve never got those directors and stories to explore here. I don’t want to find a formula for success and keep repeating that. (...)
You don’t get such work in Bollywood?
They don’t ask variety from you. I am just fortunate that I don’t need to, for my bread and butter, depend on Hollywood. For me, it’s a luxury. I choose films, which give me what I am looking for. That’s why I am not living in Hollywood. If I go and stay there, I would be shooting all year long. But I don’t want to do that. For me, as an actor, I need challenges where you can trust your director and take a plunge. It’s exactly like Pi, who has been thrown in this sea with these animals, and he doesn’t even know how to row a boat and he has to find his shore.
How important is Bollywood to you today?
It’s very important because that’s where I earn my living from. This industry is everything to me. When I dreamt of becoming an actor, I thought of being popular in India and not anywhere else.
Cliched as it gets, was the role of Pi the toughest of your career?
Yes. The contract just said they needed 10 days from me. But, you can’t ask them, ‘No, I have to prepare for two months or three months, so you pay me for that’. It was literally only 10 days of work, but it took me so many months of preparation. Ang was also exploring it with me, so initially he told me to find a French-Canadian-Indian accent. I kept trying for months, and it was really torturous, and finally he chose not to use that! But, it was an experience that I learnt a lot from. This is one of my most challenging roles, even though it may not be that much on screen. I did stuff earlier which was mostly for adult audiences. I want to now do films which are for children as well as grown-up audiences. I long to do films, which my children can also watch. Whenever my kids pick up my DVDs, be it The Namesake or Maqbool, they can’t watch those. (...)
It was said that you were unhappy with the way your role turned out in The Amazing Spiderman?
I never said that. Whoever spoke to me, I just said that the director told me what scenes they were eliminating and why they were eliminating, and I had no problem with that. I could understand why they were doing it. They did that even in Slumdog Millionaire, so I had no problem with it. I never said I was unhappy with the role.
After all your preparation, was it easy to understand your director Ang Lee’s vision?
What’s special about Ang is that when he dreams a film, it tries to go deep and find something from it. Relentlessly, he is trying to create something new in his project, to find some relevance in today’s time, and that’s what I call brave. He is a brave person. It’s like there is a playground he is exploring, which he is not very familiar with, but he will take the plunge. When you work with him, you feel like he is trying to pull out something new, something unexplored from the ground, something which people in today’s time can relate to. And yet, with this kind of a story, which is only about an Indian family, he retains all the complexities, and yet tries to give it an international connect. As far as vision goes, it cannot be a like a picture which I show to you and you can understand. He brought his world, I brought mine, I tried to relate to what he was saying and then I poured my entire being into the film. That’s where dynamism comes. That’s what Hollywood understands'.

23 ottobre 2012

Le prime del 24 ottobre 2012: Chakravyuh

Chakravyuh, diretto da Prakash Jha, è un film a sfondo politico che esplora il controverso tema dei naxaliti. Nel cast Arjun Rampal, Abhay Deol, Manoj Bajpayee, Kabir Bedi e Om Puri. La pellicola è stata proiettata qualche giorno fa in prima mondiale al 56esimo British Film Institute London Film Festival. Trailer. Vi segnalo l'intervista concessa da Prakash Jha a Priya Gupta, pubblicata da The Times of India il 28 luglio 2012. Done with politics not with making political films: Prakash Jha
'Your next film Chakravyuh deals with Maoism and you travelled through the Red Corridor to research for it. What was the experience like?
The root cause for this social unrest is primarily our feudal mindset which creates systems to benefit a few and exploit the rest. Our democracy begins and ends with an election. The problem with democracy is that unless it has equal participation by everybody in the real sense it does not work. The Maoists feel that when the country was not independent they could live in the forest and survive. Post independence the government has taken over their land, they feel left out as they have no access to a better life. The government communicates with them through forest officials and guards who exploit them. (...) So while they are denied the benefits of development, the khakhiwalas [gli agenti] also exploit them. The backlash started in Naxalbari, in Bengal, over a contentious piece of land. When they were denied the land which was theirs, the Naxals got together and killed the landlord. That’s how the principle of wresting back land through force was established. The so called ‘Red Corridor’ covers more than 250 districts. These are areas which are liberated zones meaning that they do not operate under the government of India. As long as the conflict was restricted to these areas it did not affect us, but the conflict in Manesar at the Maruti factory is now suspected to have been triggered by the Naxals. So the conflict from the jungles is coming to industry. There are educated people from universities like Mumbai, Nagpur, Osmania, JNU [Jawaharlal Nehru University] from where people are being recruited. My concern is that this movement is coming to our neighborhood. And so if this discontent comes to Dharavi, how will you save Mumbai? Through my film I am bringing this issue in the public domain and trying to warn the population of this country to wake up as we are sitting on a time bomb waiting to explode'.

10 agosto 2012

The underrated sixties in films

Vi segnalo l'articolo The underrated sixties in films, di Sharmistha Gooptu, pubblicato da The Times of India il 6 agosto 2012: 
'The 1960s were a unique and transitional moment of Hindi cinema. It is a period in Indian film history, which hasn't received as much attention from writers as has the periods immediately preceding and the decade that followed. It was an era of immense versatility, which however remains overwhelmed by the immediate post-Independence era of the 1950s (...) and the iconic angry young man years of the 1970s and 1980s. (...) The 1960s' films were often unashamedly upper-middle class, and showed the luxury of plush living rooms with grand pianos, richly upholstered sofas and carpets, fancy cradle telephones, clubs and parties, dancing, picnics and hill stations. It was when the first Indian films started being shot abroad, in exotic foreign locales. (...) Yet, the 1960s' 'entertainment' of Hindi films was not without its subtext. At a time when the optimism of the immediate post-Independence years was waning given the realities of life, but had still not become the popular discontent of the 1970s, Hindi films provided a vicarious pleasure to many, going against the Nehruvian diktat of nation and nationalism. In an era of austerity and import-substitution where the average person was told to think and consume 'Indian', Hindi cinema supplied a bold alternate culture. It worked not through overtly challenging the dominant discourse but by simply drawing a whole generation into a very cosmopolitan culture of unashamed consumption. In no other period were Hindi films and stars so obviously 'inspired' by Hollywood films. (...) Helen, the vamp of the era did it best perhaps, carrying off the latest international fashion trends, hairdo and all. It was derivative, no doubt, but also immensely liberating'.

5 agosto 2012

Le prime dell'8 agosto 2012: Gangs of Wasseypur II

L'India è in fibrillazione: la seconda parte di Gangs of Wasseypur, il film fenomeno del 2012, viene finalmente distribuita nelle sale. Vi segnalo i video dei brani Chhi Chha Ledar (interpretato dalla dodicenne Durga - un nome, un programma), Electric Piya e Kaala ReyIl trailer è a dir poco magnifico. Cosa aggiungere? Peccato non essere a Mumbai.

Aggiornamento del 12 agosto 2012 - Vi segnalo di seguito alcune recensioni:
- The Times of India, 10 agosto 2012, ****: 'This time it's double the dollops of gore; two much. Booming guns and metal-shredded innards spilling gut onto the streets. More revenge and rage. More gangs and more bangs (...) and more man-power. With every shade of red, black and grey - deeper and bolder. (...) Anurag Kashyap's culmination to this gang-saga is as bloody as the first (if not more); yet it's an easier watch. The story is astutely interspersed with bursts of music (Bihari folkish tunes with a modern twist), humour (crass and rural), high drama and sudden relief - like a sexual climaxing. Even with a high quotient of brutal violence and moral assassination, Kashyap keeps his sense of humour (mostly black) intact, and entertains. With characters named 'Perpendicular', 'Definite', (...) 'Tangent' - he truly defies all tiresomely tried-and-tested formulas of filmmaking in Bollywood with his 'big bang-bang theory'. Though in spurts, it unleashes scenes that make you crack up, in true Bollywood style humour. (...) Nawazuddin Siddiqui spells doom, is devious and highly-dramatic - yet you take to his character almost instantly. He brilliantly blazes through this role, from being as strong or as shallow as his character demands. (...) With excellent performances, a screenplay that's strung together beautifully (....) a revenge story that touches a dramatic crescendo and music that plays out perfectly in sync with tragic twists of tale - GOW II is an interesting watch, for the brave-hearted. Like the first part, the movie slows down at times (with pointless pistols, hordes of characters and wasted sub-plots); the length needs to be shot down desperately. But otherwise, it's revenge on a platter - served cold (heartedly) and definitely worth a 'second' helping'.
- Taran Adarsh, Bollywood Hungama, 7 agosto 2012, ****: 'Murky, menacing and petrifying and yet witty, GOW II is one intriguing expedition that's several notches above the foremost part. Strengthened by exhilarating acts and stimulating plot dynamics, this is a transfixing motion picture that confiscates your complete concentration. In fact, this cartridge-ridden chronicle is immensely praiseworthy and commendable for a multiple viewing, only to grasp all its fine characteristics to the optimum. (...) On the facade, GOW II is a vengeance story. (...) Scrape that exterior and you'll notice more than that. The writing is unrestrained and imaginative. In fact, in terms of its screenplay, there is not a single scene in the film that leaves you with a sense of deja vu. (...) On the whole, GOW II is an Anurag Kashyap show all through and without an iota of doubt, can easily be listed as one amongst his paramount works. An engaging movie with several bravura moments. Watch it for its absolute cinematic brilliancy!'.
- Raja Sen, Rediff, 8 agosto 2012, *** 1/2: 'Kashyap, in pulling out all the stops, seems content here to let his madcap characters actually enjoy themselves a great deal, making for a far sillier - and decidedly more joyous - cinematic universe. (...) Kashyap's visual flair has just grown with each film, and this one is not just cinematically self-assured but also highly nuanced'.
- Tehelka, ***: 'Like the precocious child too aware of being cute, GOW is ultimately irritating. It’s not the cuteness or the precociousness that is the problem, it’s the awareness. Anurag Kashyap is a canny filmmaker. He knows what audiences will respond to, but he is so pleased with this knowledge that he can’t resist yet another slowmotion sequence, yet another film reference, yet another spray of too vivid blood, yet another character with yet another defining tic. (...) Sneha Khanwalkar’s unquestionably cool soundtrack is so overused, it punctuates the film like a giddy schoolgirl might punctuate a text message or tweet: “OMG!!!!! GoW ROCKS!! 2 gud!!! Nawazuddin is SOOO CUUTTEE!!!!” There are so many exclamation points, you long for the restraint of the full stop, the courtesy of the comma. (...) As with GOW I, GOW II careens from scene to scene like a drunk driver between lanes, the tone at once portentous, bawdy, abrasive, comic, earnest: the film amounts to much less than the sum of its often violent, often tender, often funny, often spectacular parts'.
- Mayank Shekhar, 8 agosto 2012: 'Few actors in recent years have managed to morph into characters the way Nawazuddin (Siddiqui) has. His everyman looks and incredible command over his demeanour helps him achieve a level of transition that makes every other leading man you’ve met at the movies this year seem like monkeys - imitations, either of others, or their own selves. You’re equally stunned by the casting (...) for the rest of the film. Each piece, right down to the toothy thanedar, fits in brilliantly across a saga phenomenally mined by (the) story writer. (...) Over the past few years, the kind of talents Anurag Kashyap has managed to attract and inspire as both producer and director makes him India’s top film school of his own. He’s rightly the fan-boy’s ultimate filmmaker. Director Ram Gopal Varma used to play this role before. This is doubtlessly Kashyap’s best work yet. (...) The director is interested in detail, whether in the step-by-step procedure of murder on the street, or booth-capturing, or sweetly mulling over seductive moments. He’s clearly mastered the pop-corn art of sensational killings and colourful dialogue. The reason you prefer this sequel to the first installment, besides it being more contemporary is, well, this is where the beginning ties up with the end. You get a full sense of the film’s ambitions. You leave the theatre feeling satiated, slightly rejuvenated, but mostly heavy in the head. You realise the picture might have hit you with a rod. Clearly that was the intention'.
- Sarit Ray, Hindustan Times, 10 agosto 2012: 'GOW II is less like a movie sequel, more like the season finale of an ongoing (and admittedly, engaging) TV series. (...) In Kashyap’s pulp-fiction version of the Jharkhand mafia wars, violence is fundamental. It’s graphic, easy and often without deliberation. The gravity of death is replaced by an ironical matter-of-factness: the cries of mourning are drowned out by the cheap noise of a brass band. Cinematic realism pervades, not only in the film, but in the minds of its characters. (...) The movie plays out amid political and financial machinations - illegal scrap metal trading, election rigging - not unheard of in Jharkhand. Yet, it would be a mistake to judge Wasseypur for factual correctness. Kashyap shows familiarity with this world in his attention to detail - the typical Hindi accents, the Ray Ban shades, the pager. But they enhance the flavour rather than the facts. Wasseypur is as much a celebration of small-town India as it is a sinister revenge tragedy. If the subject wasn’t so gory, you’d call it charming'.



26 luglio 2012

Amitabh Bachchan tedoforo alle Olimpiadi di Londra 2012

A Southwark questa mattina Amitabh Bachchan ha portato la fiaccola olimpica. Ma non tutti si sono congratulati con Big B. Uno degli sponsor dei Giochi è la Dow Chemical Co., attuale proprietaria della Union Carbide Corp., la compagnia responsabile del disastro chimico avvenuto a Bhopal nel 1984. In India celebrità e cittadini comuni hanno chiesto di annullare la partecipazione della squadra indiana alle Olimpiadi. Oggi gli attivisti di Bhopal hanno organizzato dei giochi speciali a cui hanno partecipato centinaia di sopravvissuti e di bambini affetti da gravi patologie nati dopo la tragedia, tragedia nella quale 15.000 persone persero la vita e 500.000 rimasero intossicate.


Bhopal, 26 luglio 2012

Aggiornamento del 28 luglio 2012 - Vi segnalo l'intervista concessa da Amitabh Bachchan ad Ashis Ray, pubblicata oggi da The Times of India. I am deeply honoured:

'What did carrying the torch mean to you?
The Olympics is the ultimate sporting event. And to be asked to be a part of it is a huge honour. I don’t know why I was chosen. It feels wonderful that Great Britain, the hosts of the Olympics, has chosen people from different communities, different parts of the world. It shows the spirit of the Olympics, where it preaches the coming together of caste, creed, religion, colour, nations to compete in a friendly atmosphere. And just to be a part of it is a moment of great pride. (...)

Today, you are not merely a filmstar, but a legendary Indian. Do the issues that confront India make you think about the way India is progressing?
We are just normal human beings. And just because we happen to be in a profession where you are loaded with the title of a celebrity doesn’t mean we are acquainted or equipped or knowledgeable enough to be able to answer some of these questions. But somehow it is just because you are a celebrity it is assumed you will have this great solutions to some of the greatest problems the country is facing. I would just say I am an aware citizen of my country. Yes, what develops in the country affects all of us and we have our opinions. I just feel that expressing it is not what I would like to do because I am not knowledgeable enough. (...)

Hindi cinema has grown bigger. Today, it is as big abroad as it is in India. How do you see it get better as the years go by? 
I don’t like this word (Bollywood) which describes the Indian film industry. Cinema was almost looked upon as infra dig, parents used to go and vet a film before we were allowed to get inside a theatre. Cinema in general was held as an institution where children from good families were not looked as being associated with. But look at the change that has happened now. I don’t know if this is good for the country or not; but it’s almost become a part of our culture. There are more people who know about the Indian film industry. So, that bodes well. The West was very cynical about our quality of cinema. We made very escapist fare. But one of the points the West did not recognise was that cinema as a medium of entertainment for the common man. I do see Indian cinema progressing very well; gradually, our talent is being recognised, whether in Great Britain or Hollywood, in festivals in Cannes, London, Venice. So, I think we are on the right path'.

8 luglio 2012

'Gangs of Wasseypur' is like a virus

Vi segnalo l'articolo 'Gangs of Wasseypur’ is like a virus, di Avijit Ghosh, pubblicato oggi da The Times of India:

'The strange thing about Gangs of Wasseypur is that one cannot fathom what chord it has exactly touched. (...) Director Anurag Kashyap’s blood epic leaves you drained even as you get drowned in it. The dark and bleak universe that Kashyap conjures underlines the power of cinema. No movie has evoked a more passionate reaction this year. And it doesn’t matter that not all are laudatory. As a movie, Gangs of Wasseypur makes primary departures. Kashyap blends the global with the regional to create a new aesthetic cool. The movie has a transcending quality that enables even those unschooled in its regional nuances to enjoy it. Stylistically, the movie has the distinct stamp of the usual Hollywood suspects but the visual and aural landscape is uncompromisingly its own. (...) The music and lyrics are stylised folksy. The dialogues are raw and rooted, though cusswords seem to be used sometimes also for effect and cheap thrills. (...)
But viewing the movie as a biography of Wasseypur or as a document on the Dhanbad coal mafia would be inappropriate. Kashyap’s movie is essentially a bleak, unsettling morality tale. The coalfields of Dhanbad are just a theatre where two parallel feuds - between Sardar Khan and Ramadhir Singh and between two Muslim communities (Pathans and Qureshis) - play out. Yet in its barebones, Gangs of Wasseypur is about a son seeking revenge for his father’s murder, a story told countless times in Indian cinema. If the movie is still able to keep the audience transfixed for two hours and 40 minutes, it is because Kashyap takes you inside the anarchic world that he creates and keeps you there. The movie becomes a compelling ballad of a certain kind of people, their idea of morality and relationship, patriarchy , the evolution of a criminal’s weaponry and much more. So much so that its flaws - and they are quite a few - cease to matter.
The credit partly goes to the craft. In Kashyap’s hands, much of Wasseypur’s violence almost becomes erotic; the bylane stabbing scene is like choreographed artwork. It is scary and thrilling and leaves you gasping for air. But it is the film’s characters that we really take home. Wasseypur’s men and women arise like smoke from the bowels of the stinking drains that they live around. They aren’t amoral; they just have an alternate version of morality, indispensable for their survival. (...) The characters (...) tell us that the evil and the good are not separate particles; they are rather entwined and live comfortably and without contradictions in us.
Wasseypur not only creates an alternative model of the ‘cool’ film but also throws up another model of success in Bollywood. It doesn’t really matter that the film is only a modest box-office success and will not cross the coveted Rs 100 crore mark. Many will be enthused by the fact that even after staying honest to a script’s core, you can make a movie that makes money, gets screened at a select section in Cannes and becomes a reference point for serious discussion on cinema. That it can be done with largely unknown actors and technicians from Bihar, Uttar Pradesh and Jharkhand, which underlines the vast creative energy that these regions have in store, is another plus. Perhaps the power of Gangs of Wasseypur lies in its ability to leave us with something which in absence of a better word can only be described as “an experience.” Like a virus, the movie almost forcibly creates space inside you and becomes a part of you'. 

Audience comes of age, 'A' films on rise

Vi segnalo l'articolo Audience comes of age, 'A' films on rise, di Bharati Dubey, pubblicato oggi da The Times of India. L'argomento del testo è l'incremento delle pellicole classificate dall'organo preposto alla censura come per adulti (A) o comunque da visionare in compagnia di un adulto (UA). Mentre il numero dei film prodotti è leggermente diminuito (1.288 nel 2009; 1.255 nel 2011), il quantitativo dei titoli considerati UA è rimasto invariato (400), e quello dei titoli considerati A è addirittura aumentato (da 214 a 244). Anurag Kashyap giustamente puntualizza: 'It's heartening to see our audience mature. But real maturity will be apparent when audiences stop giggling at abuses on screen and when we actually come out of our repressed sexuality'.

23 giugno 2012

Gangs of Wasseypur I: colonna sonora e recensioni

Gangs of Wasseypur I è stato distribuito ieri nelle sale indiane, e l'afflusso da parte del pubblico sembra in costante crescita. Le recensioni sono in generale positive. Ve ne segnalo alcune:
- Mayank Shekhar, 22 giugno 2012: 'So you know Sardar’s the hero, Ramadheer the villain, and the film, a revenge drama seeking poetic justice. And yet the worst mistake you’re likely to make is to walk into this film thinking like that. It’ll kill your fun. In fact, it’s advisable not to even perceive this as a feature film. It’s more of a multi-part mini-series. (...) Your patience is likely to wane after a point. And yes, it does. Yet, just as it does, the makers manage to successfully slip in an inspiring scene, an entertaining snippet or a limited twist in the plot and you go back to engaging with the picture all over again. (...) The film gets the atmospherics, beats and nuances just right. This is quite rare for movies placed in provincial towns. (...) GOW is fictionalised, blood-soaked, demented history that alternates between sharp grittiness and delicious grotesquery. Movies have a gender. This is animalist, male. Given how easy it is to kill off people in this picture, it’s a miracle that they’re all not dead yet!'.
- Raja Sen, Rediff, 22 giugno 2012, ** 1/2: 'And the yawns are the primary issue with Anurag Kashyap's GOW, an impressively ambitious - and excellently shot - collection of memorable characters and entertaining scenes, set to a killer soundtrack. The film never recovers from the unforgivably tedious first half-hour, and despite many laudable moments and nifty touches, never quite engages. This is (...) mostly because Kashyap is defiant in his self-indulgence, piling on more and more when less could have done the job more efficiently. (...) His film tries too hard to be more: more than just an actioner, more than just a drama, more even than a bloodied saga. This overreaching desire to be an Epic makes it a film that, despite some genuinely stunning individual pieces, fails to come together as a whole. There is much to treasure, but there is more to decry. Entire sequences that could be compressed into clever throwaway lines are staged in grand, time-consuming detail; while genuinely sharp lines are often repeated, as if too good to use just once. The characters are a wild, fantastical bunch of oddballs and trigger-happy loons, but attempting to do each fascinating freak justice with meaty chunks of screen-time may not even be film's job. Wasseypur may have worked better as a long and intriguing television series, one deserving a spin-off movie only after six seasons. Here it feels too linear, and even too predictable: scenes themselves often surprise, even delight, but the narrative is cumbersome and unexciting. (...) Yet it is the excess that suffocates all the magic, originality dying out for lack of room to breathe. Kashyap gets flavour, setting and character right, but the lack of economy cripples the film'.
- Shubhra Gupta, The Indian Express, 22 giugno 2012, ****: 'GOW is a sprawling, exuberant, ferociously ambitious piece of film making, which hits most of its marks. It reunites Anurag Kashyap with exactly the kind of style he is most comfortable with: hyper masculine, hyper real, going for the jugular. (...) Wasseypur is not just a place, but a state of mind. (...) There's history here, of the kind almost never attempted by Hindi cinema, bouyed beautifully by geography: the locations are part of the pleasures of the film'.
- NDTV, ***1/2: 'The smartly filmed vendetta saga tosses and turns convulsively from one shootout to another as a bunch of amoral human bloodhounds sniff around for their next kill in a volatile, lawless landscape. The unbridled violence and fetid language - the expletives fly as thick and fast as the bullets - are, however, only one facet of this cinematically layered shot at a time-honoured and popular genre. (...) GOW benefits immensely from a towering performance by Manoj Bajpayee, who immerses himself in the central character of Sardar Khan with such conviction and controlled flair that it becomes impossible to separate the actor from the part'.

Per quanto concerne la spumeggiante colonna sonora, vi segnalo:
- Gangs of Wasseypur - Lyrics translations, MoiFightClub, 7 giugno 2012
- Songs in ‘Bhojpurised’ Hindi, Kashika Saxena, The Times of India, 15 giugno 2012:
'Never underestimate the power of music, because we love to have a song for every occasion. Filmmakers seem to understand this sentiment all too well, which is why even though Anurag Kashyap’s “Gangs Of Wasseypur” is a film about gangsters, its music is being talked about as much as its storyline. The filmmaker explained the quantum of music in the movie in a panel discussion at the Cannes Film Festival saying, “You can’t really get away from music in India. You walk on the street and you’ll hear music from some corner, somewhere. Music is omnipresent in our lives. And the second thing is that music has become a very important part of marketing. If you have good music in your film, you get free airplay, you get awareness about your film, because each Friday you have ten films competing for audience attention and you need to build that awareness. In fact, today, when sometimes a film in India doesn’t have music, marketing teams look for ways to introduce music, such as in the rolling credits, and release that music. I have learnt to try to use music in a way that does not impact the flow of the film, that it becomes as an extension of what is going on in front of the audience - then it’s not a forced insert just for the sake of marketing.”
The attention this film’s music is getting comes as no surprise, what with lyrics like “I am hunter and she want to see my gun”. Twenty-seven-year-old music director Sneha Khanwalkar has used a mix of eclectic artistes from places like Patna, Gaya, Muzaffarpur, Garbandha, among others, for the songs of the film, and she says that the idea was to use simple, vernacular lyrics that can be sung and understood easily. The feedback that she got from Cannes, where the film was praised by many international critics, was that the music wasn’t “very Bollywood”. “It was sounding very global to them because they probably haven’t heard these voices before. These voices are so authentic and from such interior parts. For instance, I went to Trinidad to record this guy Vedesh Sookoo for the song “Hunter” and he only speaks English, but he’s a Bihari who has never been to India, which I find very interesting. I then merged his part with other singers from more of core Bihar and made this song. ‘Shut up’ and ‘my name is’ are words and phrases that are used very easily in small towns like these and I’ve used the accent to show the vernacular influence,” she tells us. No other song except “Hunter” has Hinglish in it, but the lyrics are, in what Sneha calls “Bhojpurised Hindi”. “It is basically core interior land music. The vocal nature is quite cool, and I don’t think one would care about what is actually being sung. They could understand it, but even if they don’t, it’s all right because they would still get the meaning. Even I didn’t try to learn the exact language,” she says.
The people she met while she was making the music for the film, the ones who ended up singing these songs, aren’t professional singers. They’re people who would “probably start singing in the middle of the night in their village, if at all,” she says, adding, “They aren’t professional, but authentic. Like one of the women who sang “Womaniya”, Rekha Jha, is a housewife. Her father taught music and that’s how she did chorus for me. But later I found out that she’s from this place called Mithila, near Ganga, and that’s why her voice is so different from other voices in the Bhojpuri belt.” “The good part is that there was no hurry when I was making the music of this film. There was enough time to do this process because there was no rush; we were thinking only of the music. I gathered all this and then decided who to put where, and then the music got intertwined with the film,” she says'.

Dibakar Banerjee: I am anti-dumb

Vi segnalo l'intervista concessa da Dibakar Banerjee a Priya Gupta, pubblicata da The Times of India l'8 giugno 2012. I am anti-dumb: Dibakar Banerjee:

'Unlike many other directors in Bollywood who are star-chasers, you’re known for your unconventional casting. (...)
Today, people are calling Emraan Hashmi a box office star, but one year ago when I cast him in “Shanghai”, people who are seen as opinion makers, sneered at me and said, ‘Who? That kissie guy?’ I, of course, can’t stop smiling because I can stand on a roof top and say, ‘This person you have been sniggering at all these years can do this (performance)’. The same goes for Abhay Deol. When I was casting him in ‘Oye Lucky! Lucky Oye!’ they said, ‘Why are you casting him? He is so non-filmi’, and then suddenly, he became the poster boy for alternative cinema. This gives me the strength to take the next step forward. For instance, you have no idea how much pressure I was put under before the making of “LSD”. After two National Award-winning films, you are expected to work on a big film with a big star. “LSD” was a small film with unknown actors, and yet became successful. Today, I get calls asking me how I made trend-setting films like “LSD”. Even with “Shanghai”, I cast Prosenjit Chatterjee because I wanted the audience to see a new face, and yet feel the impact of a star when he comes into the frame. Filmmaking is all about giving that juicy surprise; a good, commercial surprise. (...)

Which film directors do you look up to?
Shekhar Kapur. Anurag Kashyap, who really makes life quite interesting. It’s because of Anurag Kashyap’s presence that Indian cinema is exciting and can never be secure. He creates this energy of discomfort. I love his “Black Friday”. I was an unknown film director when I saw “Black Friday”. I went up to him and shook his hand. Of course he was too drunk to notice me. The same with Vishal Bhardwaj. After I saw “Maqbool”, I went and shook his hand, and said to him, ‘Today you gave me the courage to go ahead and make my film’. I also remember seeing “Bandit Queen” and going into deep depression because I thought this guy has robbed me of my only shot at glory. This was the film that changed my life. I could not believe that an Indian film could be made like this. (...)

You’ve called your film “Shanghai”. All of us know that connotation. Are you anti-development?
I am not anti-anything. I am just pro-brains. Any development plan that has been thought out, the future road-mapped and if done with a sense of justice and fair play, I am totally open to it. However, if you are doing anything in a dumbass way, which in the long run, creates more problems, even though it may be the flavour of the season, I am against it. Which is why I say I am anti-dumb.

Does “Shanghai” draw anything from your personal life?
Every film of mine draws from my personal life. This film draws from where I live in Parel (Mumbai), the area outside. When I come down from the 20th floor of my swanky building into the chawls [grandi caseggiati], I see people who have been living there for a century moving away to make way for the new multi-storey structures coming up. I am not saying it is good or bad. I can see society change in front of my own eyes. I can see history operate in front of my own eyes. On the 20th floor, every night, I am dancing at a party because down there in the chawl I hear a new DJ with a new remix of a new song and there are political meetings, there are marriages and there is one festival every week. So it’s like I am sitting on a cultural treasure house and every day I get something new. All of this has gone into "Shanghai" - the street band, the loudspeaker, the drum beat, (...) the non-stop celebration... So, even though “Shanghai” is a political thriller, in the film we are out on the road dancing, everybody is partying on the road'.

22 giugno 2012

Abhay Deol: It's unfair to compare me to my family

Vi segnalo l'intervista concessa da Abhay Deol a Suruchi Sharma, pubblicata oggi da The Times of India. It's unfair to compare me to my family:

'Industry insiders and critics hail you as the pioneer in new-age cinema. How do you react to that? 
Its humbling, it’s exciting, it’s a huge compliment and it can be a little intimidating. But it makes me feel it was all worth it - all the struggle, all the fighting and cynicism or the bitterness that I went through. Not that the struggle is over, but when you hear things like you’re the ‘pioneer for change’ - that’s when you think that maybe I’m not making the amount of money that most actors do, maybe my films don’t get the budget that other films get and my films don’t get much better marketing and publicity - but despite all that, there is recognition, so I must be doing something right. (...) I like characters that I can relate to, characters that are close to people that I have seen in real life. I like scripts that marry entertainment with realism. For me, larger-than-life is boring. Neither can I do something that’s too real because then it becomes over intellectual. So I automatically gravitated towards scripts which were real and entertaining. The only thing that I can say at the risk of sounding egotistical, or arrogant is that I know my scripts - everything else is up in the air - but I depend on my own feelings and instincts when it comes to saying yes to a script. (...)

Even after so many years in B-wood, people ask you the ‘Deol’ question. Isn’t it annoying?
In the beginning it was expected. I mean I was debuting in Bollywood, I hadn’t done many movies, so I was ready for those questions, but when I did my 4th film, 5th, 6th film, and the questions didn’t end, then I started to feel it was very unfair to constantly compare me to my family or say that I don’t do typical Deol kind of roles. I think my family does exactly what everyone else in the industry does. They get an image, they conform to it and then cash in on it, that’s how the business works here - all stars confirm to an image. So let us not just single out my family. There are other actors too who come from film families but they are not constantly compared to their family, they are compared to the reigning stars. I want to be compared to the entire industry.

Are you bitter about this comparison? Or is there something else about this industry that makes you angry?
I was bitter in the beginning, as I felt people were being biased. There wasn’t much coming my way, and whatever work I got was mostly for playing the third guy who’s either a comic or an idiot. I turned down those movies. So, people thought, ‘his debut movie was a flop, he hasn’t worked in the industry that much, why is he turning me down?’ What people didn’t understand was that I was choosy from the very start. I was vocal about formula and non-formula and how we need to make a change. But 7-8 years back people didn’t understand all this. So I had a lot of angst in me because people would just not let me grow.

But you are growing now, with people like Dibakar Banerjee and Anurag Kashyap?
To tell you the truth, Dibakar is an alien in a human body, he is not of this world and that’s why he is such a brilliant filmmaker. It was Dibakar who convinced me to do Shanghai. I wouldn’t have done something so alien to me if I wasn’t sure of the director. Though I was dying to work with him'.

21 giugno 2012

Autori vari: Amul's India

Vi segnalo la recensione del saggio Amul's India, firmata da Anwesha Mittra e pubblicata oggi da The Times of India. Nel subcontinente il burro Amul è da cinquant'anni un'istituzione. Le campagne promozionali commissionate dall'azienda sono rimaste praticamente invariate nella concezione, ma con uno slogan nuovo (e una vignetta nuova) quasi ogni settimana. In modo arguto e colorato commentano qualsiasi argomento, dalla politica alla cronaca all'intrattenimento. Un fenomeno pubblicitario forse più unico che raro. Il volume include anche un contributo di Amitabh Bachchan.

'Amul’s little moppet in a red polka dotted dress and a blue ponytail delivered on a regular basis a humorous take on everything that bothered us, everything we thought deserved a repartee. Like a true spokesperson of the masses, she rose to every occasion, be it a cricketing double century, scandals surrounding politicians, to controversial diplomatic policies, with an infallible gut and a tongue-in-cheek attitude. And in the process made Brand Amul synonymous with honesty, purity and subtlety.
Since her birth in the 60s, (...) she has remained an icon of sorts in the advertising world, surviving odds of the trade and yet being steadfastly consistent. Our impish little Amul girl today not only looks the same, but retains that crispy cheekiness with which she pranced into out hearts the first time and said naively, “Give us this day our daily bread: with Amul butter.” As a deserving tribute to Amul’s journey across five decades and a massive advertising success on its back, the book Amul’s India is an attempt to deconstruct the brand, the little things that went into making a heroic success of the Amul girl, sentiments of its makers, and of those who loved to pass by an Amul hoarding each time. Like a celebration of the memorable Amul hoardings, the book in a non-linear pattern chronicles decades of having fun with subjects such as politics, Bollywood, sports and personalities among others. (...)
The journey was of course not a seamless one as the brand landed up in a couple of legal wrangles only to emerge unfazed and stronger than ever. (...) But there were those like painter M.F. Husain who loved Amul’s ‘Heroin Addiction - Fida on you’ that had the barefoot artist paint Bollywood diva Madhuri Dixit, and requested for a personal copy for his studio. (...)
Amul’s India is another interesting way to get different perspectives on popular ads that formed an inexplicable part of our growing up years. (...) Amul through various hoardings over a period has mocked at men, celebrated female achievements or at least brought them to the fore, and depicted the rapidly changing status of women. (...) Some popular brands lost out to competition in a desperate bid to change their mascot. Time and again companies attempted to reposition themselves, but Amul never did. It didn’t have to, nor does it need to, for we prefer its unvarnished views of India in that ‘utterly butterly delicious’ manner'.

15 giugno 2012

Sanjay Leela Bhansali: I'm rowdy at heart

Vi segnalo l'intervista concessa da Sanjay Leela Bhansali a Upala KBR, pubblicata il 2 giugno 2012 da The Times of India. I'm rowdy at heart:

'What prompted you to make a massy, commercial film like Rowdy Rathore?
I wanted to make a hit film. As a producer, it’s important to make films that are different from my usual style. I wanted to make a film that would entertain people, and I wanted them to go home loving everything - the songs, the dialogues, the action. RR is not my genre, but I wanted to be part of a film that people like watching. Guzaarish changed my perspective on life, and purged me of my fear of death and sorrow. Now I am in a happy, adventurous zone. I want to do different things.

How did RR happen?
My co-producer Shabina (Khan) asked me to see the Telugu film Vikramarkudu on which RR is based. I found the plot wonderfully entertaining, and felt it was a film that needed to be produced in Hindi. I am extremely proud of what we have made. It is entertaining, beautifully-crafted and has great action and songs. My mother loved every minute of it! She whistled and screamed. She loved Akshay and kept laughing at the one-liners. (...)

Could you direct a film like RR?
Yes, it’s very easy for me to direct a film like this. I am rowdy at heart! I have done lots of mad things in my youth. Being rowdy is a state of mind, and means getting up and doing anything as a filmmaker. There is fearlessness in me as a filmmaker. I make anything that touches my heart - be it as a director or producer. After Saawariya, people thought I was mad to make Guzaarish, but I will always make what I want to.

How was it working with Akshay?
I have always wanted to work with him. He’s a very big star and a competent actor, but none of the scripts that I was working on, suited him. It was a pleasure working with him. There was not a single moment of drama, complaint or ego issue. He would be ready for a 9 am shift, in make up and costume. He’s come up with a splendid performance. Rowdy Rathore will be his crowning glory in cinema'.

Kamal Haasan: I prefer to be like Steven Spielberg

Vi segnalo l'intervista concessa da Kamal Haasan a Meena Iyer, pubblicata oggi da The Times of India. I prefer to be like Steven Spielberg: Kamal Haasan

'Is Vishwaroop (Hindi) (Vishwaroopam in Tamil) - written, produced and directed by you - your most ambitious project?
I’m borrowing a line from writer-filmmaker Ingmar Bergman here. He said, ‘Every time I do a film, I think this is the last film.’ It could be. We don’t really know. Hypothetically, what would I do if this were my last film? I don’t know if I will be allowed to make another film. Anything unforeseen can happen. So every film that I make, I just put everything I have in it. You see, for the audience it may not be the last film that they are seeing. But for an actor, every film he does, should be done in that spirit, because that’s the only way to approach your work. I will not kill myself over a film. I adopt a very motherly attitude to every film of mine. I want to feed it, nurture it, and give it all the emotion I have. (...) Believe me, if you live, eat, breathe movies like the way I do, then you tend to obsess over your movies. An actor, filmmaker can either be just an actor (...) or he can be right there with the rest of the crew leading from the front. Makers like Steven Spielberg etch every line that goes into making their film. I prefer to be like Spielberg, this keeps me happy and busy. (...)

You were very prolific at one point. Of late you have cut down on assignments as an actor.
That’s because we have no good producers here. A man having money and respect doesn’t qualify as a producer. Production is a technique. It needs a talent, just like acting does. (...) Producing a movie is as important and as much a hands on job as direction. When I say that out of 200 films that I have done, I’ve only 100 perfect producers, it doesn’t mean that as an actor, I wasn’t served my breakfast on time, or that I got my tea in a plastic cup. I’m talking about producers who have done evil to the film. Those who’ve harmed the aesthetics of the film.

So the attitude of callous producers seems to have left a bitter taste in your mouth?
I can’t generalize. For every bad producer that I met, I have also met a good one. However, the dismissive producers and their talks disturb me. I have heard guys saying - ‘these guys are fussing too much over the script.’ Or others suggesting - ‘Sir, take two nice girls, go to a foreign location and shoot the film.’ It’s almost like they are suggesting that I have a picnic. It’s also been suggested that there should be more women on set because it’s fun. This is the wrong attitude. (...)

Will we see Rajinikanth and you in a project again?
If you have Rajini and me on board, the sky is the limit to how much you can sell a film for. But there is also a limit to how much you can pay the two of us as actors. When you finish giving him and me our remunerations, I don’t think there will be much of a budget left to make the movie with'.