16 maggio 2012

Madonna: I'd like to work with Rahman

A.R. Rahman
Hindustan Times oggi riporta alcune dichiarazioni di Madonna a proposito dell'India.
I'd like to work with Rahman, Collin Rodrigues:
'Although hugely popular in India, Madonna has somehow never performed for her fans here. Talking about what’s kept her away from the country, she says, “I haven’t got the chance to tour India, but I would surely love to.” Ask the international pop icon if she has considered collaborating with India’s very own global musician, A.R. Rahman, and she says, “I would like to work with him when the opportunity comes, and things work out. Only then we will be able to decide on the music.” On her last trip to the country in 2007, the musician had visited Jodhpur and Udaipur with her then-husband Guy Ritchie and her children. Reports had claimed that she even extended her trip by a few days because she loved the desert state so much. “I really did. I had gone with my family and friends and I completely fell in love with the culture and traditions of Rajasthan. I also heard a few folk songs and saw some traditional dances,” she reveals. (...) She hasn’t watched any Bollywood films. “But I know they are very colourful and have huge dance sequences. I’m sure I’ll enjoy them,” she says, before talking about desi music, “I haven’t heard a lot, but I’m familiar with Indian music”.'

Mohammed Hanif: The joys and struggles of everyday life

Vi segnalo l'intervista concessa dallo scrittore pachistano Mohammed Hanif a Qantara, pubblicata il 14 maggio 2012. L'autore presenta il suo nuovo romanzo, Our Lady of Alice Bhatti

'Many in the West equate Pakistan with terrorism. But your new novel isn't about terrorism or the Taliban; it's about the daily fight for survival.
Mohammed Hanif: It is a much more intimate novel. And as you pointed out, it is an insider's look at how life is lived on a day-to-day basis. This is not the kind of life that makes screaming headlines; this is not the kind of life that CNN and FOX and Al Jazeera like to cover. It might seem mundane and boring from the outside, but it is full of little adventures, full of little romances, full of little humiliations, full of tiny terrors. For me, this life is as captivating, as amazing as anything that happens on a global scale.

The main setting is a Christian hospital in Karachi, which seems to be a place where hope is abandoned at the entrance. To what extent should readers view this hospital as a cipher, a symbol for the state of the country as a whole?
Hanif: Most of us who live in urban societies were born in a hospital; at some point we end up there to manage our pains, and even if we are all completely healthy, there is a chance that we will end up there. That kind of fascinated me because it is a very familiar place for most people who live in a city. And obviously it is a world of its own. So if you want to read it as a stand-in for a whole society or a whole country, if you want to read it as a study of a sickness that invades our society, if you want to read it as a study of people who try and cure this sickness - sometimes they fail and sometimes they succeed - most of all, you know, I would like to read it as it is written: a place full of life and death and hope and despair.

To a certain extent, it is a special hospital because it is a Christian hospital. What's more, the main female protagonist is a Christian. This is unusual because the situation of minorities in Pakistan is rarely addressed in the West.
Hanif: I do not usually like the word "minority" because when you call a group a minority, society is absolving itself of its moral and political responsibility. What it says is that here is something that is quite minor and small and doesn't matter because there are things that are bigger and more important and that matter more. But that is not true. Take, for example, women in Pakistan. In terms of numbers, they are the majority; they far outnumber men. But are they treated like a majority? No. We still treat them like a subspecies, like we treat animals that we don't like. And it is similar with other religions; we have a very bad history with them. And it has got to the point where it is not just people who belong to other religions who are affected; people who call themselves Muslims for example are affected too. There is whole sect in Pakistan called the Ahmedis. There is a law that prohibits them from saying they are Muslims. If they call themselves Muslims, they can be sent to prison. And people have gone to jail for that. Then you have Shias being targeted in Pakistan. But if you keep dividing people into these subgroups, you will reach the conclusion that everyone is a minority of one. But to tell you the truth, my main character could have been a Muslim and from the same class background, and she would have had the same experiences. So sometimes yes, it makes a difference if you belong to a different faith. But I have seen cases in real life where you actually do belong to the majority faith, but it is your class that determines your faith, rather then your religion.

What is your name? Where do you come from? What is your religion? Identity still seems to be a driving force and a dividing line inside the country.
Hanif: Yes, completely. Because people still haven't been able to decide the biggest debate in Pakistan, which is this: why did Pakistan come into existence? More then 65 years have passed, and we still haven't been able to reach some minimum kind of consensus on that. There are people who think that this is some kind of divine gift, which is supposed to be an ultra-religious Islamic country. There are other people who argue that this is a country that was created for Muslims so that their economic rights could be protected, and that their country was supposed to be as open to non-Muslims as to anybody else. That is a central debate that goes on in Pakistan and it gets much more complicated with ethnicities: where do you come from, are you a Punjabi or a Sindhi or a Beloch? And then the biggest debate of them all: what class and which clan do you belong to?

It seems to me that by looking at one seemingly small aspect, you give a broad insight into the difficulties and the different layers of Pakistani society.
Hanif: Somebody is dying of hunger or blown up by some explosion or has suffered terribly in some way. That is when it makes it to your TV screen. That is when it gets written about in the newspapers. And that somehow reduces all of society to this bizarre image of either people who are completely suffering or being bombed to death, people who are starving because of national disasters or drones striking people in the mountains, whereas the majority of people live somewhere between these two extremes. There are joys in daily life, there are daily struggles that people have to get through, and sometimes all those struggles are successful. And in among all of this, of course, there is love. That is my major concern in this book: how people fall in love, how they try to live together, and how sometimes it works and sometimes it doesn't.

Well, for Alice it doesn't work in the end. In general the situation for women seems to be very bad...
Hanif: The plain truth is that it is. And I will give you an example of that. I live in Karachi and, like any citizen, I pick up the local newspaper every day, which gives you the news about the city. A few years ago, I realised that every day there would be at least one story about a woman who has been killed in some bizarre way - usually by her own brother, by her own husband, by her own father, sometimes by her own mother or other women in the family. And I am not talking about some remote tribal area or rural area; I am talking about a big city. That is when I started to think about these things. Obviously women's lot is difficult; there is a lot of violence against women. But we must also point out that in my book and also outside in society, there are a lot of women who are very gutsy, who fight back, who have to wage a battle every day to win an inch of space. And that space, I must say, over the years has been increased. It has been a tough battle. But that is a fight that goes on, on daily basis.

The story is set in Karachi, which has long been dogged by riots and ethnic rivalries. To what extent does the city represent the country's problems?
Hanif: Karachi is basically a city of immigrants. When partition took place, it was a city of only 100,000 people, 400,000 people actually. Now it is a city of almost 20 million people and it has migrants not only from all over Pakistan, but from India, Burma, Sri Lanka, Bangladesh, and Afghanistan. So in a way it has become a regional hub for migrants. And despite all the violence and despite all its problems, it is still the kind of city that gives people a livelihood. So in a way it does represent a lot of the country's problems: all the religious differences, all the ethnic differences, the black economy that exists in Pakistan and in the region. But at the same time it also represents what is perhaps the only hopeful model for the country. There are people who are so diverse, people who speak completely different languages and belong to completely different ethnic backgrounds and sometimes belong to completely different religions. If they can live on the same street, than the rest of the country can also follow the same model'.

Project to give Mumbai a Bollywood mural makeover

Le celebrazioni per il centenario del cinema indiano stanno coinvolgendo anche i comuni cittadini. Due designer mumbaiti hanno inaugurato il Bollywood Art Project, un'iniziativa che, grazie alla collaborazione dei leggendari pittori di manifesti  (oggi in disgrazia), si ripromette di decorare la metropoli con una serie di giganteschi murales a tema cinematografico. Il primo - alto 6 metri - si trova a Bandra, ed è immortalato nella fotografia a sinistra: si tratta del film Anarkali (1953). Durante il fine settimana la pellicola è stata proiettata all'aperto sulla stessa parete come sfondo. Il secondo è in fase di realizzazione: un ritratto di 18 metri di Helen. 
Project to give Mumbai a Bollywood mural makeover, Shilpa Jamkhandikar, Reuters, 16 maggio 2012: '“Mumbai is the home of Bollywood, but it has no Bollywood flavour,” said Ranjit Dahiya, who started the project with his friend, Tony Peter. “We wanted to change that.” (...) “We have a lot of indications around Mumbai of what Bollywood is today, in terms of posters of latest releases, but there is no indication of where we came from,” Peter said. (...) Peter says he hopes to recruit more of India’s poster painting stars into the project, indirectly helping workers skilled in the once-flourishing art of hand-painted, larger-than-life posters, who have been struggling in recent years. Both Dahiya and Peter have regular day jobs in design but say their project has become an all-consuming hobby'.